-
.
Reclutamento nuovo staff
Se vi piacciono i nostri progetti e avete voglia di darci una mano, proponetevi per entrare nello staff!
L'unica cosa che chiediamo è serietà e responsabilità nel rispettare le date di scadenza.
Quando si lavora su un capitolo è necessaria la sinergia e il lavoro di squadra, se anche uno solo dei componenti (che sia il traduttore o il cleaner, ecc) ritarda o non si fa più vivo, l'uscita del capitolo salta completamente.
Non pensate che siamo qui per farvi diventare degli schiavi , il carico di lavoro non sarà pesante e dipenderà dalla disponibilità personale di ognuno. Questo è un hobby per tutti e ovviamente ognuno di noi fa anche altro nella vita.
Quindi se volete entrare a far parte della famiglia dell'AeF scrivete un messaggio di risposta a questa discussione!
Cerchiamo:
TRADUTTORI:
Richiesta traduttori dall'inglese: Media. Ma cerchiamo con urgenza traduttori per la sezione yaoi
Richiesta traduttori da altre lingue (spagnolo, francese, tedesco...) : Media
Richiesta traduttori dal giapponese e dal cinese: Bassa
CLEANER
Richiesta: Alta
Il cleaner si occupa della pulizia completa delle scans (pulizia dei balloon e ricostruzione degli sfondi dove necessario).
È richiesta la pulizia di circa 2-3 capitoli al mese. Va bene anche se non avete esperienza diretta di cleaning, l'importante è che sapete usare photoshop e conoscete i comandi del programma. Per il resto vi diremo noi cosa dovete fare.
È richiesta la conoscenza e l'uso del programma photoshop
EDITOR
Richiesta: Alta
L'editor deve essere in grado di usare photoshop. Il suo compito è quello di inserire i testi italiani sulla scan. Vi verranno fornite le scan già pulite e la traduzione da inserire.
È richiesto l'editing di 2-3 capitoli al mese. Stesso discorso fatto con il cleaning, non serve che abbiate esperienza diretta con questo ruolo, l'importante è che sapete usare photoshop e conoscete i comandi del programma. Per il resto vi diremo noi cosa dovete fare .
È richiesta la conoscenza e l'uso del programma photoshop.
Fate richiesta in questo topic, specificando il ruolo che vorreste ricoprire, e verrete subito contattati dallo staff.
Vi aspettiamo!
Edited by *Misaki* - 28/11/2022, 16:24. -
.
A me piacerebbe candidarmi per il ruolo di traduttrice dall'inglese . -
.
Ciao e grazie per esserti proposta! ti scrivo un messaggio privato . -
.
Ciao,
io mi proporrei come traduttore: mi piacerebbe, anche come esercizio, tradurre soprattutto dal giapponese; ma all'occorrenza conosco anche tedesco e spagnolo (e ovviamente inglese).
Grazie!. -
.
Ciao
ok ti scrivo in privato così ne parliamo meglio. -
.
Ciao, non so se cercate traduttori, ma ho studiato giapponese all'università, sia triennale sia magistrale.
Sono anche disponibile per traduzioni dall'inglese e dallo spagnolo!
Nel caso, mi farebbe piacere parlarne con un admin :3.